Feeds:
Posts
Comments

Miercoles 23 de Julio  del 2014/Wednesday, July 23 th.

Medallón de lomo fino en vino tinto, Spätzli y ensalada de la casa

Tenderloin medallion in red wine, Spätzli and home made salad

****Suspiro con crema y helado/ Merengue with whipped cream and ice cream****

Jueves, 24 de Julio del 2014 / Thursday, July 24 th.

Ladies night, toda la noche 2 X 1 bebidas alcohólicas / alcoholic drinks 

**********

Medallones de lomo de cerdo piccata, spaghetti con salsa de tomate y ensalada de la casa

Medallions of pork piccata, spaghetti with tomato sauce and home made salad

****Crepe flameada con banana caramelizada / Crepe flamed with banana caramelized****

Viernes, 25 de Julio del 2014 / Friday, July 25 th.

Filete  de corvina escalfado en salsa de vino blanco, espárragos, risotto con queso y ensalada de la casa

Poached fillet of sea bass with white wine sauce, asparagus, risotto with cheese, and home made salad

****Helado de café con crema /Coffee ice cream with whipped cream****

Sábado, 26 de Julio del 2014  / Saturday, July 26 th.

Pechuga de pollo en salsa curry y piña, rösti, brócoli y ensalada de la casa

  Chicken breast in curry sauce with pineapple, hash brown, broccoli  and home made salad

****Bizcocho de naranja con helado y crema/ Orange cake with ice cream and whipped cream****

Nota  importante / Important note

Especial de la noche incluye una copa de vino si llega al AMCRY entre 18h00 y 19h00

Early comers between 18h00 and 19h00 free glass of wine

$ 12.90 incluye impuestos y servicio/ Includes tax and service

COCKTAIL DE LA SEMANA/COCKTAIL OF THE WEEK SPECIAL PRICE $ 4.20

MARGARITA

house specialty

Miercoles, 23 de Julio del 2014 / Wednesday, July  23 rd.

Pechuga de pollo con Duxellem spaghetti al pesto y ensalada de la casa

Chicken breast with Duxelle, spaghetti with pesto and home made salad

******

agua o gaseosa / water or soda

Jueves, 24 de Julio del 2014 / Thursday, July 24 th.

Hígado de ternera salteado con finas hierbas, rösti y ensalada de la casa

   Liver sauteed with herbs, hash brown and home made salad

******

agua o gaseosa / agua o soda

Viernes, 25 de Julio del 2014 / Friday, July 25 th.

 Spaghetti con frutos de mar con legumbres y ensalada de la casa

 Spaghetti with sea food and vegetables and home made salad

******

agua o gaseosa / water or soda

Sábado, 26 de Julio del 2014 / Saturday, July 26 th.

 

Bolitas de carne con salsa Provencal, Rösti y ensalada de la casa

 Meatballs in Provenzal sauce, hash brown and home made salad

******

agua o gaseosa  /  water or soda

PRECIO     $ 7.50 INCLUYE IMPUESTOS Y SERVICIO

PRICE       $ 7.50 INCLUDES TAXES AND SERVICE

amcry

Miercoles 16 de Julio  del 2014/Wednesday, July 16 th.

Pechuga de pollo apanada, spaghetti al pesto y ensalada de la casa

Breaded chicken breast, spaghetti with pesto and home made salad

****Suspiro con crema y frutas / Merengue with whipped cream and fruit****

Jueves, 17 de Julio del 2014 / Thursday, July 17 th.

Ladies night, toda la noche 2 X 1 bebidas alcohólicas / alcoholic drinks  

**********

Medallones de lomo de cerdo en salsa de mostaza, rösti y ensalada de la casa

Pork medallions in mustard sauce, hash brown and home made salad

****Frutillas marinadas con pimienta negra / Marinated strawberries with black pepper****

Viernes, 18 de Julio del 2014 / Friday, July 18 th.

Filete  de corvina primavera, risotto con queso, brocoli y ensalada de la casa

 Sea bass spring fillet, risotto with cheese, broccoli and home made salad

****Crepe flameada con helado /Crepe flamed with ice cream****

Sábado, 19 de Julio del 2014  / Saturday, July 19 th.

Medallón de lomo fino con duxelle, papas salteadas, zanahorias glaseadas y ensalada de la casa

  Tenderloin medallion with duxelle, sautéed potatoes, glazed carrots and home made salad

****Biscocho de naranja con helado/ Orange cake with ice cream****

Nota  importante / Important note

Especial de la noche incluye una copa de vino si llega al AMCRY entre 18h00 y 19h00

Early comers between 18h00 and 19h00 free glass of wine

$ 12.90 incluye impuestos y servicio/ Includes tax and service

COCKTAIL DE LA SEMANA/COCKTAIL OF THE WEEK SPECIAL PRICE $ 4.20

house specialty

MOJITO

Miercoles, 16 de Julio del 2014 / Wednesday, July  16 th.

Emencé de pollo al curry con piña, risotto con queso y ensalada de la casa

Chicken emencé with curry and pineapple, risotto with cheese and home made salad

******

agua o gaseosa / water or soda

Jueves, 17 de Julio del 2014 / Thursday, July 17 th.

Hígado de ternera salteado con finas hierbas, rösti y ensalada de la casa

   Liver sauteed with herbs, hash brown and home made salad

******

agua o gaseosa / agua o soda

Viernes, 18 de Julio del 2014 / Friday, July 18 th.

 Spaghetti con frutos de mar y ensalada de la casa

 Spaghetti with sea food and home made salad

******

agua o gaseosa / water or soda

Sábado, 19 de Julio del 2014 / Saturday, July 19 th.

 

Chili con carne, crackers y ensalada de la casa

 Chili with beef stew, crackers, and home made salad

******

agua o gaseosa  /  water or soda

PRECIO     $ 7.50 INCLUYE IMPUESTOS Y SERVICIO

PRICE       $ 7.50 INCLUDES TAXES AND SERVICE

Grandmother's Swiss Toast

Miercoles 9 de Julio  del 2014/Wednesday, July 9 th.
Medallones de lomo fino en salsa bernesa, zucchini salteado, risotto y ensalada de la casa
Tenderloin medallions in bearnaise sauce, sautéed zuccini, risotto and home made salad
****Casata con crema / Casata cream****

Jueves, 10 de Julio del 2014 / Thursday, July 10 th.

Ladies night, toda la noche 2 X 1 bebidas alcohólicas / alcoholic drinks
**********
Cordon bleu de pollo, papas fritas y ensalada de la casa
Chicken cordon bleu, fries and home made salad
****Frutillas marinadas con helado / Marinated strawberries with ice cream****

Viernes, 11 de Julio del 2014 / Friday, July 11 th.

Filete  de corvina escalfada en salsa de vino tinto, papas salteadas y ensalada de la casa
Poached sea bass fillet in red wine, sautéed potatoes and home made salad
****Helado de café con crema /Coffee ice cream with whipped cream****

Sábado, 12 de Julio del 2014  / Saturday, July 12 th.

Steak de lomo de cerdo Provenzal, risotto con queso y ensalada de la casa
Provencal steak pork loin, risotto with cheese and home made salad
****Pie de manzana con helado/ Apple pie with ice cream****
Nota  importante / Important note
Especial de la noche incluye una copa de vino si llega al AMCRY entre 18h00 y 19h00
Early comers between 18h00 and 19h00 free glass of wine
$ 12.90 incluye impuestos y servicio/ Includes tax and service
COCKTAIL DE LA SEMANA/COCKTAIL OF THE WEEK SPECIAL PRICE $ 5.20

Spaghetti Al Pesto

Miercoles, 9 de Julio del 2014 / Wednesday, July  9 th.

Pechuga de pollo apanado, spaghetti al pesto y ensalada de la casa
Breaded chicken breast, spaghetti with pesto and home made salad
******
agua o gaseosa / water or soda

Jueves, 10 de Julio del 2014 / Thursday, July 10 th.

Emencé de lomo de cerdo en salsa curry, rösti y ensalada de la casa
Pork emencé in curry sauce, hash brown and home made salad
******
agua o gaseosa / agua o soda

Viernes, 11 de Julio del 2014 / Friday, July 11 th.

Risotto con camarones y ensalada de la casa
Risottto with shrimp and home made salad
******
agua o gaseosa / water or soda

Sábado, 12 de Julio del 2014 / Saturday, July 12 th.
 
Pechuga de pollo en salsa de pimienta negra, risotto con queso y ensalada de la casa
Chicken breast in black pepper sauce, risotto with cheese, and home made salad
******
agua o gaseosa  /  water or soda

PRECIO     $ 7.50 INCLUYE IMPUESTOS Y SERVICIO

PRICE       $ 7.50 INCLUDES TAXES AND SERVICE

Choncho y camarones

Miercoles 2 de Julio del 2014/Wednesday, July 2 nd.
El Restaurante Amcry se encuentra reservado para un evento privado
Amcry Swiss Restaurante is reserved for a private event

Jueves, 3 de Julio del 2014 / Thursday, July 3 rd.
Ladies night, toda la noche 2 X 1 bebidas alcohólicas / alcoholic drinks
**********
Medallón de lomo de cerdo en salsa de champiñones, rösti y ensalada de la casa
Pork medallion in mushrooms sauce, hash brown and home made salad
****Frutillas marinadas con kirsch y crema / Marinated strawberries with kirsch and whipped cream****
Viernes, 4 de Julio del 2014 / Friday, July 4 th.
Medallón de lomo fino y camarones salteados, papas fritas y ensalada de la casa
Tenderloin medallion and sautéed shrimp, fries and home made salad
****Suspiros con crema batida y salsa de chocolate/Merengue with whipped cream and chocolate sauce****
Sábado, 5 de Julio del 2014 / Saturday, July 5th.
Piccata milanesa de lomo de cerdo, spaghetti en salsa de tomate y ensalada de la casa
Breaded pork loin picatta, spaghetti in tomato sauce and home made salad
****Bizcocho de naranja con helado y crema batida/ Orange cake with ice cream and whipped cream****
Nota importante / Important note
Especial de la noche incluye una copa de vino si llega al AMCRY entre 18h00 y 19h00
Early comers between 18h00 and 19h00 free glass of wine
$ 12.90 incluye impuestos y servicio/ Includes tax and service
COCKTAIL DE LA SEMANA/COCKTAIL OF THE WEEK SPECIAL PRICE $ 5.20

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 25 other followers